• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

ФББ на Камчатке: как это было?

Летом 2023 состоялась очередная экспедиция на Камчатку! В новом интервью студентки Марина Матюшенко и Ира Михайлова поделились своим опытом прохождения отбора, дали советы по подготовке к экспедиции, а также поделились забавными историями, произошедшими в ходе приключений.

Сегодня мы расскажем об экспедиции нашего факультета на Камчатку. Для этого мы расспросили непосредственно участников выезда об их впечатлениях, сложностях, с которыми они столкнулись, и разузнали множество полезных вещей для тех, кто тоже планирует участвовать в таких мероприятиях.

Расскажите о себе и как вы попали в экспедицию?

Марина: Сейчас я на втором курсе, узнала об экспедиции на Камчатку от своей подруги и очень сильно загорелась идеей поучаствовать в ней, а ещё моя тётя в этот момент была на Сахалине (рядом с Камчаткой), поэтому моё желание удвоилось.

Ира: Я Ира! Учусь на втором курсе Когнитивной нейробиологии. Подалась в экспедицию, потому что всегда мечтала поучаствовать в подобном и, конечно, побывать на Камчатке. Мечтаю заниматься физиологией сна и памяти, биологией поведения. В поездке много времени уделяла наблюдению за птицами.

Подготовка

Сложным ли был отбор?

Ира: "Единственным задание было написать мотивационное письмо. Я посмотрела в интернете, как правильно составлять такие тексты. Критерии отбора оказались загадкой. Судя по всему, на решение комиссии не влияли оценки по беспозвоночным и ботанике, так что, вероятно, ключевую роль играли мотивационное письмо или, возможно, удача. В итоге поехали 15 человек: 9 студентов ФБиБа, 1 студент геофака ВШЭ, 4 преподавателя и маленькая дочь Сергея Анатольевича."

Марина: "Отбор был по мотивационному письму, но ещё смотрели по рейтингу (некоторые не поехали как раз из-за него)."

Какой была подготовка к экспедиции?

Марина: "Я очень рада, что мой молодой человек заранее организовал небольшой поход, и я поняла, как спускаться/подниматься с/по крутым возвышениям. Совет: стоит выбрать специальную непромокаемую обувь, потому что обычные кеды могут доставить много хлопот, и они часто скользят, что в горах для неподготовленного человека будет не очень хорошо."

Ира: "Сергей Анатольевич собрал нас в конце летней сессии и рассказал план экспедиции, что нужно взять и что будем делать. Ради удобства я купила рюкзак и бутылку для воды побольше, чем те, что у меня были. И то, и другое стоило своих денег."

Во время экспедиции

В чем заключалась суть экспедиции?

Марина: "Изучение фауны, флоры и наслаждение природными пейзажами. Фотографировали растения и загружали фото в специальное приложение iNaturalist. Собирали разнообразных бентосных и других организмов, затем разглядывали все через микроскоп и пытались определить кто это. В конце поездки составляли отчёты."

Ира: "У нас были задания по ботанике и по беспозвоночным. Нужно было собрать гербарий и определить на местности 30-50 видов растений за всю поездку – по ботанике. А по беспам – собирали непосредственно беспозвоночных в фальконы на местности. В итоге составили два больших отчёта. В одном собрали все растения, которые удалось определить, и указали местность, в которой мы их нашли. Во втором – описывали всевозможную беспозвоночную фауну на каждой нашей точке."

Как проходил обычный день в поездке?

Марина: "Подъем в 7-8 часов, завтрак, 3-4 точки для исследования. Дальше полностью свободное время, но советую ложиться спать до 12 (у меня так не получалось). По сути, мы собирали объекты для исследования, старались наблюдать и узнавать организмы по определителю. Дальнейшие исследования будут происходить в лаборатории."

Ира: "Ранние подъемы, быстрая упаковка обедов, и приключения. Вместе двигались к новым местам, занимались восхождениями или исследовали окрестности, оставляя тяжелые вещи. Отмечали все растения, особенно необычные, и собирали беспов в фальконы по указанию Сергея Анатольевича. В арсенале были микроскоп и бинокуляр. Последние дни потратили на определение собранных беспов, что оказалось не менее утомительным, чем восхождения с рюкзаками. Для растений было удобное приложение, а с ракушками требовалось тщательное и долгое изучение с определителем."

Были какие-то забавные или необычные ситуации?

Ира: "В один из дней мы поехали на остров Старичков, чтобы посмотреть на птичьи базары. Для высадки на острове нужно было какое-то военное разрешение, которого у нас не было. Сергей Анатольевич, капитан лодки и трое студентов, которых меньше всего укачивало на воде, отважно выдвинулись за пробами бентоса и тем, что можно найти на прибрежных скалах. С бентосом особых проблем не было, а вот со скалами было тревожно. Море волновалось немного, и была вероятность на эти скалы напороться. Поэтому Сергей Анатольевич, высунувшись из лодки, некоторое время провёл пытаясь отодрать от скал несколько балянусов. Но когда ему это наконец-то удавалось, то они падали в воду. Мне было так обидно за то, что их столько упало, что в какой-то момент я с очень серьёзным видом предложила, чтобы я прыгнула в воду, отодрала от скалы балянусов и вернулась на плот. Ну в самом деле, что мне будет, я же в спасательном жилете. Секунду Сергей Анатольевич с очень серьёзным видом на меня смотрел, но от идеи отказался. Зато на предложение взять мой перочинный ножик он согласился намного охотнее."

Результаты экспедиции

Какие результаты вы получили? Как они будут использоваться уже в Москве?

Ира: "Мы подробно описали местность, составили гербарий и привезли несколько проб с беспами в Москву – в этом и была академическая цель. Возможно, что-то из этого дадут препарировать первокурсникам на практике в этом учебном году, но я в этом не уверена. Также некоторые студенты преследовали свои собственные цели. Мой же план заключался в том, чтобы быть как можно более полезной для команды. И я с чистой совестью полагаю, что я его выполнила сполна."

Марина: "Я до сих пор использую приложением, которым мы пользовались для определения растений, оно просто шикарное." (iNaturalist)

Поможет ли этот опыт для дальнейшего построения карьеры, учебы?

Ира: "Я не уверена, что для моей карьеры (учитывая, что я хотела бы развиваться в области нейробиологии) в этом опыте есть какая-то практическая ценность. Однако такой опыт ценен для любой карьеры тем, что он развивает желание желание учиться, развиваться, пробовать новое. Когда ты учишься в университете, и тебе предлагают поехать на Камчатку, понимаешь, что ты выбрал очень правильное место. Мне кажется, что такой опыт был бы суперполезен любому, особенно когда половина нашего потока мечтает о полевой практике."

Марина: "Поможет, как минимум, поддерживать разговор про микробиологию и про Камчатку. Опыт лучший, его даже нельзя переоценить."

Что ты можешь посоветовать тем, кто тоже хочет пройти отбор и поехать на Камчатку?

Ира:"Всегда пробуйте. Я никогда не выигрывала ни в одной лотерее, но у меня всегда была маленькая надежда. Конечно, в этот раз надежды у меня было чуточку больше, потому что моя программа обучения была всего год, студентов нейробиологов было ещё мало, поэтому заявок с моей программы было всего 4. К тому же, кого-то с нашей программы точно взяли бы, так что шансов у меня было немножко больше, чем, например, у студентов третьего курса биотехнологии. И все же, не всех взяли. Конечно, вся эта история с тем, что каждое "нет" на пути — это маленький шажочек к "да", вряд ли кого-то удивит или замотивирует. Постарайтесь попробовать, сделайте все, что зависит от вас. А вдруг это окажетесь вы."

Марина: "Хочу предупредить, что тому, кто не привык к физическим нагрузкам, будет тяжеловато."

Авторы материала:

Сбор информации: Александра Рекина, Анастасия Косарева

Редакция: Софья Цембер, Михаил Белоусов

https://telegra.ph/FBB-na-Kamchatke-11-17